I am a professional freelance Translator and
Conference & Business Interpreter (MA, BA, State-Certified) between English
and German with eight years of academic training in Germany and the UK and more
than two years of experience in both disciplines.
I launched my freelance translation and interpreting
business after two successful years of working as in-house Translator in
Germany and the United Kingdom. Employees included the marketing company
ParkCloud Ltd., the language service provider Language Insight Ltd. and the
German law firm BOEHMERT & BOEHMERT.
During this time, I was able to collect comprehensive
work experience in Marketing Translation and Website Localization. In addition,
over the last eight years, I acquired specialized translation degrees in
Engineering and Economics and was able to develop several other specialization
areas, e.g. Informatics and Technology, having founded an IT company in 2016
and being highly skilled in this field.
In regard to Interpreting, I worked as in-house
Telephone Interpreter for the German Automobile Club ADAC in Barcelona, Spain
and did freelance work for clients like the German Department of Education and
the marketing company Contentserv. During these assignments, I worked in a
variety of settings, e.g. as conference, liaison or tour guide interpreter.
In terms of training, I acquired four academic titles
in Translation and Interpreting in Germany and the United Kingdom, including
the State-Certification and a B.A. degree in Munich, Germany. In addition, I
acquired an M.A. degree from the University of Central Lancashire with focus on
Interpreting, including weekly Mock Conferences and 18+ hours of practical
one-on-one training per week. The course also covered all working fields
relevant for interpreters like Politics, Engineering, Economics, Environment,
Medicine, Court, Business and more.